Tác giả |
|
Kh.K.MinhTam Ban Chấp Hành


Đă tham gia: 31 August 2002
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 377
|
Msg 1 of 2: Đă gửi: 10 June 2003 lúc 12:35am | Đă lưu IP
|
|
|
Đây là một câu chuyện có thật xảy ra tại nước Pháp.
Đau buồn thay cho gia đ́nh ông bà Traveed, đă hai lần sinh con, nhưng cả hai đứa bé chỉ chào đời được vài giờ liền chết. V́ quá đau buồn họ ngày đêm cầu nguyện Chúa (nguồn tin nói thế nhưng chắc chắn chẳng phải Ư Chúa. Tôi dám xác quyết mạnh dạn như thế. Các bạn Ngoan Đạo đừng vội nóng, hăy từ từ đọc mới biết tôi nói đúng). May mắn thay chưa đầy một năm sau khi đứa con thứ hai qua đời, bà Traveed lại chuyển bụng sinh. Đây là đứa con thứ ba. Cả hai vợ chồng đều hồi hộp, nín thở chờ đợi. Họ chẳng mong chi trai hay gái, gái trai ǵ cũng được, chỉ mong đứa bé chào đời mạnh khỏe sống lâu là ông bà đă quá vui sướng và măn nguyện rồi.
Quả thật trời không phụ ḷng họ, đứa con sinh ra lần này trông vui vẻ, và khỏe mạnh. Ông bà đặt cho con là Paul Traveed. Điều kỳ lạ chỉ có bà Traveed để ư theo dơi trên ngực Paul có cái vết màu xanh như vết chàm. Cái dấu ấn này cứ bám theo xoáy sâu vào tâm khảm, khiến bà nhiều đêm bàng hoàng, v́ chỉ có bà mới biết, và nghi ngờ về sự trùng hợp lạ kỳ này thôi. Đó là v́ cái vết màu xanh trên ngực Paul giống cái vết mà đứa con thứ hai của bà chào đời đă có. Thật ra lúc đó bà có làm một dấu chấm màu xanh như vết chàm lên ngực đứa bé đă chết này, v́ trong thâm tâm bà nghĩ rằng đứa con thứ hai này chết đi th́ đứa con kế tiếp cũng có thể là Nó sẽ lại tái sinh. Bà Traveed cố t́nh làm dấu ấn như vậy để xem thử lần sinh thứ ba hài nhi ra đời có c̣n mang dấu vết ấy chăng, nếu không th́ điều bà nghĩ là không đúng. Giờ đây khi thấy cái vết màu xanh hiện rơ trên ngực bé Paul th́ bà vô cùng lo lắng, vội vă gọi chồng vào nói:
- Anh ơi, xem này, thằng Paul cũng có cái vết xanh ở trên ngực giống cái vết mà em đă làm lên ngực đứa con bất hạnh thứ hai của ḿnh. Anh thấy không? Vậy cái dấu chấm này là ǵ, có phải dấu em làm trước đây không? Hay là... Paul chính là đứa con thứ hai của ḿnh tái sinh? Ngoài ra cu Paul lại c̣n có thêm một vết sẹo dài ở bắp đùi mà lúc sinh ra ḿnh đă thấy đó.
Người chồng bán tín bán nghi, như cái ḷ xo phóng nhanh về đứa bé và nh́n chăm chăm vào ngực đứa bé. Trên bộ ngực trắng hồng mịn màng của Paul đă lộ rơ ràng cái vết màu xanh.
Từ đó hai vợ chồng ông bà Traveed sống trong sự lo âu, hồi hộp, họ chờ đợi từng giờ từng phút sự ra đi của Paul. Thế nhưng suốt 12 năm dài đăng đẳng, chờ đợi của ông bà, Paul vẫn khỏe mạnh, ăn ngủ, học hành, đi chơi b́nh thường như bao đứa trẻ khác. Điều kỳ lạ là mặc dù c̣n trẻ nhưng dáng dấp, cử chỉ, lời nói, lại giống như người lớn. Thỉnh thoảng ngồi trước mặt mọi người trong gia đ́nh, Paul thường phát biểu những câu mà không ai có thể ngờ được rằng ở tuổi nó lại có thể nói được những câu như thế.
Bỗng một hôm bé Paul hỏi làm bà Traveed giật bắn người:
- Mẹ à! Bên cạnh cửa sổ ngoài vườn nhà ḿnh trước đây có một cây lớn tốt tươi, nhưng nay lại không c̣n. Ai đă chặt nó vậy mẹ? Paul thắc mắc.
Bà Traveed vô cùng kinh ngạc khi nghe con nói câu này, v́ thật sự cái cây mà con bà nhắc đến đă bị ông Traveed đốn ngă trước khi Paul ra đời. Cái cây này có một dĩ văng kinh hoàng mà hai vợ chồng bà không muốn nhớ và nhắc đến. Tuy bà thấy sờ sợ, nhưng óc ṭ ṃ thúc đẩy bà không thể làm thinh, nên liền hỏi Paul:
- Tại sao con lại biết đến cây đó, v́ lúc ba con đốn ngă nó th́ con chưa ra đời mà? Bà Traveed thăm ḍ.
- Tại sao ba lại đốn cây ấy đi? Paul nhăn mặt nói trong vẻ bực tức.
- À! Là v́ cây này dễ trở thành chỗ thuận tiện cho kẻ trộm leo vô nhà. Bà Traveed giải thích.
- Trong số những kẻ trộm ấy có một đứa bị ba đâm chết mẹ có nhớ vụ đó không? Đứa bị đâm chết ấy tên là Jainqueville. Paul gằn giọng nói từng tiếng rất rơ ràng.
Như mũi dao vừa đâm trúng ngực, bà Traveed vừa quá kinh ngạc vừa quá lo sợ. Hai tay bà ôm lấy ngực, mồm há hốc. Bà run run hỏi Paul dồn dập:
- Này con! Ai đă đă chỉ vẽ lời nói bậy bạ ấy cho con! Ai? Nói cho mẹ nghe đi... Bà khẩn khoản.
|
Quay trở về đầu |
|
|
Kh.K.MinhTam Ban Chấp Hành


Đă tham gia: 31 August 2002
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 377
|
Msg 2 of 2: Đă gửi: 10 June 2003 lúc 5:08am | Đă lưu IP
|
|
|
Việc này xảy ra đă lâu rồi mẹ à! Con biết rơ điều này. Không ai kể cho con nghe hết. Con đă biết rơ sự việc là ba đă dùng dao đâm Jainqueville chết gục nơi gốc cây ấy. Jainqueville có một vết sẹo ở đùi. Paul nói với giọng như phân bua.
Bà Traveed đă quá sợ hăi, nên dùng tay che miệng con lại và nói:
- Thôi đi con! Con nói nghe dễ sớ quá! Ai dạy con nói thế? Từ nay con đừng nói bậy nữa nhé!
- Con phải nói; v́ đó là sự thật. Paul nói với giọng và vẻ hằn học. Con cũng có một vết sẹo ở đùi ba mẹ cũng thấy đó.
Sau đó, Paul đợi người cha đi làm về và cũng nói tất cả những lời đă nói với mẹ ḿnh. Điều này đă khiến ông Traveed lo sợ ra mặt. Ông có cảm tưởng như tên cướp Jainqueville đă nhập vào xác thân Paul để nói chuyện với ông. Từ đó ông luôn trốn tránh ít khi dám tiếp xúc gần gũi với con ḿnh. Trong khi đó Paul thường tỏ ra lầm lỳ. Thường ngày Paul chỉ loay hoay chơi với một con dao nó mua ở đâu đó. Hết mài lại ngắm nghía. Ông Traveed thấy con ḿnh như vậy lại càng thêm lo sợ.
Thế rồi một hôm, Paul không biết từ đâu chạy bay về nhà với nét mặt hớt hăi. Bà Traveed kinh ngạc kêu lên:
- Paul, chuyện ǵ thế con, có việc ǵ đă xảy ra thế?
Paul vừa khóc vừa đưa cho mẹ xem tờ giấy nhỏ có viết chữ. Trong thư là lời lẽ của ông Traveed thuê người đầu bếp nơi trường học t́m cách giết chết Paul để phi tang mọi chuyện.
Bà Traveed thấy rơ ràng nét chữ của chồng ḿnh, chẳng phải ai xa lạ. Bà sợ quá nói với Paul:
- Trời ơi! Sao lại có chuyện xảy ra quá ghê gớm, rùng rợn, và lạ lùng đến thế này? Vậy con cứ ở đây với mẹ, đừng đi đâu cả. Paul khóc sướt mướt, ngoan ngoản nằm xuống chiếc trường kỹ cạnh giường mẹ.
Sáng hôm sau, trời c̣n tinh mơ, bà Traveed bỗng nhiên choàng tỉnh dậy, bà không thấy Paul đâu. Hoảng hốt, bà xô cửa đi t́m, căn nhà vẫn nằm yên vắng lặng. Bà cất tiếng gọi, chỉ có người giúp việc chạy đến. Không nghe Paul cũng như ông Traveed lên tiếng trả lời. Bà Traveed cùng người giúp việc liền phá cửa buồn của Paul. Cánh cửa vừa mở tung, bà đă rụng rời chân tay do một cảnh tượng hăi hùng hiện ra trước mắt: Ông Traveed và thằng Paul đều nằm chết dưới sàng nhà máu đẩm lênh láng. Nơi ngực ông Traveed, con dao mà thằng Paul thường mân mê hằng ngày cắm sâu đến tận cán.
-----------
Thế mới biết NGHIỆP QỦA thấy vậy mà "minh minh chi trung". Nhân đă gieo th́ qủa phải hái! Mới hay ở đời chẳng phải vô cớ mà con giết cha, vợ giết chồng, kẻ thù giết kẻ thù... Đừng tưởng là tái sinh không hiện hữu, và không có "ơn đền nợ trả" ở kiếp sau. Đành rằng con người có số, nhưng thật ra đó chẳng ǵ khác hơn chính là Nghiệp Quả mà thôi. Cuộc đời được xuôi buồm thuận gió là do Thiện Nghiệp và Thiện Quả. C̣n cuộc đời ḿnh đau khổ trắc trở là do Ác Nghiệp và Ác Quả đó vậy.
|
Quay trở về đầu |
|
|
|
|