Tác giả |
|
NgocLinhTu Hội viên

Đă tham gia: 12 July 2004
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 203
|
Msg 1 of 6: Đă gửi: 31 December 2004 lúc 9:00am | Đă lưu IP
|
|
|
ĐẠI PHƯƠNG QUẢNG PHẬT HOA NGHIÊM NHẬP PHÁP GIỚI PHẨM.ĐỐN CHỨNG TỲ LÔ GIÁ NA PHÁP THÂN TỰ LUÂN DU GIÀ NGHI QŨY.
Việt dịch: HUYỀN THANH.
Phàm muốn đốn nhập NHẤT THỪA, tu tập quán Pháp Thân TỲ LÔ GIÁ NA NHƯ LAI .Trước hết,nên phát khởi hạnh nguyện vi diệu cuả PHỔ HIỀN Bồ tát.Lại nên dùng Tam Mật Gia Tŕ thân tâm,ắt hay ngộ nhập biển Trí Tuệ cuả VĂN THÙ SƯ LỢI. Xong người tu hành,khởi đầu ở chốn Không Nhàn,nhiếp niệm an tâm,nhắm mắt ngay thẳng thân ḿnh ngồi kiếi già,vận tâm duyên khắp vô biên sát hải,quán kỹ càng khắp tất cả Như Lai ba đời,ở trước mỗi mỗi Phật Bồ Tát ân cần cung kính lễ bái,đi ṿng quanh.Lại đem mọi loại biển mây cúng vật phụng hiến tất cả Thánh chúng của Đẳng như thế.
Cúng dường rộng lớn xong,lại nên quán Tâm của ḿnh là: TÂM vốn chẳng sinh,tự tính thành tựu,ánh sáng chiếu khắp giống như Hư Không.Lại nên khởi sâu niệm BI xót thương chúng sinh chẳng ngộ TỰ TÂM,luân hồi các nẻo.Ta sẽ phổ hoá bạt tế khiến cho họ khai ngộ không c̣n sót một ai.Lại nên quán sát TỰ TÂM, TÂM CHÚNG SINH, với TÂM CHƯ PHẬT vốn không có sai khác,một tướng b́nh đẳng,thành Tâm Đại Bồ Đề,trong suốt rơ ràng mát mẻ rỗng không ṿng khắp,Viên Minh trắng tinh thành vành trăng lớn rộng bằng hư không không có bờ mé.Lại nên ở trong vành trăng,xoay theo bên phải an bày 42 chữ Phạn thảy đều màu vàng ṛng phát ra ánh sáng lớn chiếu tỏ 10 phương hiển hiện rơ ràng.Trong mỗi ánh sáng thấy vô lượng sát hải,có vô lượng chư Phật,có vô lượng chúng trước sau vây quanh,ngồi Toà Bồ Đề thành Đẳng Chính Giác,trí nhập vào ba Tế Thân khắp cả 10 phương,chuyển bánh xe Đại Pháp độ thoát quần phẩm,thảy khiến cho hiện chứng Vô Dư Niết Bàn.
Lại nên ngộ nhập 42 tự môn Bát Nhă Ba La Mật điạ,hiểu thấu tất cả Pháp đều không có SỞ ĐẮC,Năng quán Chính Trí,Sở quán Pháp giới,thảy đều b́nh đẳng không sai không khác.
Người tu Du Già nếu hay cùng TUYỀN ĐÀ LA NI QUÁN HẠNH để tương ứng,liền có thể hiện chứng Trí Thân của Tỳ Lô Giá Na Như Lai,ở trong các pháp được sự không chướng ngại
Bài tụng 42 chữ là:
A LA BẢ TẢ NẴNG LA NÁ MA NOA SÁI PHỘC ĐA DĂ SẮT TRA CA SA MĂNG NGA THA NHẠ SA PHỘC ĐÀ XẢ KƯ KHẤT SÁI SA ĐA NƯƠNG LA THA BÀ THA SA MA HA PHỘC ĐÁ SA GIÀ XÁ NINH PHẢ XA CA DĂ SA THẤT TẢ TRA TRÀ.
. *) A RA PA CA NA LA DA BA
DA SA VA TA YA STA KA SA
MA GA THA JA SVA DHA ‘SA KHA
KSA STA NA RTHA BHA CHA SMA HVA
TSA GHA THA NA PHA SKA YSA ‘SCA TA DHA.
|
Quay trở về đầu |
|
|
NhanSinh Hội viên

Đă tham gia: 31 December 2004 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 49
|
Msg 2 of 6: Đă gửi: 31 December 2004 lúc 3:29pm | Đă lưu IP
|
|
|
Chào Ngọc Linh Tử,
Cám ơn NLT đă đăng lên những bài Kinh Mật Tông rất có giá trị. Không ngờ NLT sưu tầm được nhiều tài liệu của Mật tông đến như vậy. Đang chờ tiếp các bài khác.
Sửa lại bởi NhanSinh : 31 December 2004 lúc 3:33pm
__________________ Nhân Sinh
"Nhân sinh tự cổ thùy vô tử
Lưu thủ đan tâm chiếu hăn thanh"
|
Quay trở về đầu |
|
|
thaicuc Hội viên

Đă tham gia: 12 November 2004 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 119
|
Msg 3 of 6: Đă gửi: 02 January 2005 lúc 6:57am | Đă lưu IP
|
|
|
Chào NgoclinhTu!!
Bạn hăy tiếp tục viết về Mật Tông đi nhé ḿnh rất ủng hộ . Bạn làm cho mọi người hiểu được pháp môn này rất tốt
Bởi v́ có nhiều bài viết hiểu lệch lạc về pháp môn Mật Tông !!Đó cũng là công đức của bạn đấy!!
Thân chào!!
|
Quay trở về đầu |
|
|
thienkhoitimvui Hội viên


Đă tham gia: 30 November 2004 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 2445
|
Msg 4 of 6: Đă gửi: 02 January 2005 lúc 11:47pm | Đă lưu IP
|
|
|
TÂM vốn chẳng sinh,tự tính thành tựu,ánh sáng chiếu khắp giống như Hư Không
TỰ TÂM, TÂM CHÚNG SINH, với TÂM CHƯ PHẬT vốn không có sai khác,một tướng b́nh đẳng,thành Tâm Đại Bồ Đề
hiểu thấu tất cả Pháp đều không có SỞ ĐẮC,Năng quán Chính Trí,Sở quán Pháp giới,thảy đều b́nh đẳng không sai không khác.
BÀI TỤNG
A LA BẢ TẢ NẴNG LA NÁ MA NOA SÁI PHỘC ĐA DĂ SẮT TRA CA SA MĂNG NGA THA NHẠ SA PHỘC ĐÀ XẢ KƯ KHẤT SÁI SA ĐA NƯƠNG LA THA BÀ THA SA MA HA PHỘC ĐÁ SA GIÀ XÁ NINH PHẢ XA CA DĂ SA THẤT TẢ TRA TRÀ.
*) A RA PA CA NA LA DA BA
DA SA VA TA YA STA KA SA
MA GA THA JA SVA DHA ‘SA KHA
KSA STA NA RTHA BHA CHA SMA HVA
TSA GHA THA NA PHA SKA YSA ‘SCA TA DHA.
Có lẽ cần dịch bài tụng này sang Việt ngữ nếu không nó rất giống một câu thần chú bí hiểm, người tụng không hiểu, do đó hiệu lực giảm đi.
Du Già: Yoga.
Sửa lại bởi thienkhoitimvui : 02 January 2005 lúc 11:49pm
|
Quay trở về đầu |
|
|
thaicuc Hội viên

Đă tham gia: 12 November 2004 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 119
|
Msg 5 of 6: Đă gửi: 03 January 2005 lúc 11:23pm | Đă lưu IP
|
|
|
Chào Bác Thienkhoitimvui!!
Tôi rất thích những bài viết của bác đặc biệt những bài nói về các lạt ma đấy . Chắc là bác ở pháp môn mật tông có phải không ?cứ tiếp tuc viết tiếp đi nhé tôi rất ủng hộ bác .những bài viết của bác rất có giá trị
|
Quay trở về đầu |
|
|
|
thienkhoitimvui Hội viên


Đă tham gia: 30 November 2004 Nơi cư ngụ: Vietnam
Hiện giờ: Offline Bài gửi: 2445
|
Msg 6 of 6: Đă gửi: 06 January 2005 lúc 1:41pm | Đă lưu IP
|
|
|
Người tu Phật có thể chọn bất ḱ một Pháp Môn nào mà anh ta có duyên, cũng như cảm thấy "tiện", bởi các pháp đều cùng một mục đích giác ngộ, cái khác chỉ là phương tiện, như đi máy bay có thể nhanh, nhưng nhiều người lại không đi máy bay được, mà đi đường bộ lại thấy lợi hơn.
các câu thần chú nếu không hiểu đc ư nghĩa có nó th́ sẽ y hệt như các câu thần chú vô nghĩa, kiểu như "úm ba la, úm ba la" mà thôi.
Tất cả các Pháp Phật đều qui về:
Vô Ngă là Niết Bàn.
Mọi chúng sanh đều có Phật tánh.Tâm Phật không ĺa tâm chúng sanh.
Tâm là Từ Bi, lại chẳng phải Từ Bi.
Không vượt được Bản Ngă th́ các Pháp chỉ là h́nh thức phù hoa.
Thần Thông cũng không cứu vớt được ṿng sinh tử, vô minh, luân hồi vô lượng kiếp.
Bồ Đề bản vô thụ
Minh kính diệc phi đài
Bản lai vô nhất vật
Sửa lại bởi thienkhoitimvui : 06 January 2005 lúc 1:48pm
|
Quay trở về đầu |
|
|
|
|